01. 떊삎(翁ュ숱)

 

身形藏府圖 // 신형장부도 [圖] 身形藏府圖 孫眞人曰天地之內以人爲貴頭圓象天足方象地天有四時人有四肢天有五行人有五藏天有六極人有六府天有八風人有八節天有九星人有九竅天有十二時人有十二經脈天有二十四氣人有二十四兪天有三百六十五度人有三百六十五骨節天有日月人有眼目天有晝夜人有寤寐天有雷電人有喜怒天有雨露人有涕泣天有陰陽人有寒熱地有泉水人有血脈地有草木人有毛髮地有金石人有牙齒皆稟四大五常假合成形 손진인(孫眞人)이 말하기를, 하늘과 땅 사이에서 사람은 가장 귀(貴)한 존재이니, 둥근 머리는 하늘을 상징(象徵)하고 모난 [...]

 

形氣之始 // 형체와 기의 시초註-001) 『乾鑿度』云天形出乎乾有太易太初太始太素夫太易者未見氣也太初者氣之始也太始者形之始也太素者質之始也形氣已具而痾痾者瘵瘵者病病由是萌生焉人生從乎太易病從乎太素 『건착도(乾鑿度)』에는 “하늘에서는 형체가 건(乾)에서 나오는데 이에는 태역(太易), 태초(太初), 태시(太始), 태소(太素)가 있다. 태역은 아직 기가 [...]

 

胎孕之始 // 임신의 시초註-002) 『聖惠方』曰天地之精氣化萬物之形父之精氣爲魂母之精氣爲魄一月懷其胎如酪二月成其果而果李相似三月有形像四月男女分五月筋骨成六月鬢髮生七月遊其魂而能動右手八月遊其魄而能動左手九月三轉身十月滿足母子分解其中有延月而生者富貴而壽有月不足者貪賤而夭 『성혜방(聖惠方)』註-003)에는 “천지의 정기는 만물의 형체가 된다. 아버지의 정기는 혼(魂)이 되고 어머니의 정기는 백(魄)이 된다. 임신 [...]

 

人氣盛衰 // 사람의 원기의 왕성과 쇠약 『靈樞經』曰黃帝問氣之盛衰岐伯對曰人生十歲五藏始定血氣始通眞氣在下故好走二十歲血氣始盛肌肉方長故好趨三十歲五藏大定肌肉堅固血脈盛滿故好步四十歲五藏六府十二經脈皆太盛以平定腠理始疎榮華頹落髮鬢斑白氣血平盛而不搖故好坐五十歲肝氣始衰肝葉始薄膽汁始減故目視不明六十歲心氣始衰喜憂悲血氣解墮故好臥七十歲脾氣虛故皮膚枯八十歲肺氣衰魄離故言善誤九十歲腎氣焦四藏經脈空虛百歲五藏皆虛神氣乃去形骸獨居而終矣 『영추경(靈樞經)』에는 “황제가 묻기를 ‘원기가 왕성하고 쇠약해지는 것은 무엇 때문인가’ 기백이 대답하기를 ‘사람이 나서 [...]

 

四大成形 // 4대로부터 형체가 생긴다는 것 釋氏論曰地水火風和合成人筋骨肌肉皆屬乎地精血津液皆屬乎水呼吸溫煖皆屬乎火靈明活動皆屬乎風是以風止則氣絶火去則身冷水竭則無血土散則身裂 불교에서는 “지(地), 수(水), 화(火), 풍(風)이 화합하여 사람이 된다. 힘줄, 뼈, 힘살은 모두 지에 [...]

 

年老無子 // 늙으면 자식을 낳지 못한다 『素問』曰黃帝曰人年老而無子者材力盡耶將天數然也岐伯對曰女子七歲腎氣盛齒更髮長二七而天癸至任脈通太衝脈盛月事以時下故有子三七腎氣平均故眞牙生而長極四七筋骨堅髮長極身體盛壯五七陽明脈衰面始焦髮始墮六七三陽脈衰於上面皆焦髮始白七七任脈虛太衝脈衰少天癸竭地道不通故形壞而無子也丈夫八歲腎氣實髮長齒更二八腎氣盛天癸至精氣溢瀉陰陽和故能有子三八腎氣平均筋骨勁强故眞牙生而長極四八筋骨隆盛肌肉滿壯五八腎氣衰髮墮齒枯六八陽氣衰竭於上面焦髮鬢斑白七八肝氣衰筋不能動天癸竭精少腎藏衰形體皆極八八則齒髮去腎者主水受五藏六腑之精而藏之故五藏盛乃能瀉今五藏皆衰筋骨解墮天癸盡矣故髮鬢白身體重行步不正而無子耳 『소문』에는 “황제가 묻기를 ‘사람이 늙어서 자식을 낳지 못하는 것은 정력이 다 없어져서 그러한가. [...]

 

壽夭之異 // 오래 살고 일찍 죽는 차이 『素問』曰黃帝曰余聞上古之人春秋皆度百歲而動作不衰今時之人年半百而動作皆衰者時世異耶人將失之耶岐伯對曰上古之人其知道者法於陰陽和於術數飮食有節起居有常不妄作勞故能形與神俱而盡終其天年度百歲乃去今時之人則不然以酒爲漿以妄爲常醉以入房以慾竭其精以耗散其眞不知持滿不時御神務快其心逆於生樂起居無節故半百而衰也 『소문』에는 “황제가 묻기를 ‘내가 듣기에는 상고시대의 사람은 모두 100살까지 살아도 동작이 떠지지 [...]

 

四氣調神 // 사철의 기후에 맞게 정신을 수양한다註-025) 春三月此謂發陳天地俱生萬物以榮夜臥早起廣步於庭被髮緩形以使志生生而勿殺予而勿奪賞而勿罰此春氣之應養生之道也逆之則傷肝夏爲寒變奉長者少夏三月此謂蕃秀天地氣交萬物華實夜臥早起無厭於日使志無怒使華英成秀使氣得泄若所愛在外此夏氣之應養長之道也逆之則傷心秋爲痎瘧奉收者少冬至重病秋三月此謂容平天氣以急地氣以明早臥早起與鷄俱興使志安寧以緩秋刑收斂神氣使秋氣平無外其志使肺氣淸此秋氣之應養收之道也逆之則傷肺冬爲飱泄奉藏者少冬三月此謂閉藏水氷地坼無擾乎陽早臥晩起必待日光使志若伏若匿若有私意若已有得去寒就溫無泄皮膚使氣亟奪此冬氣之應養藏之道也逆之則傷腎春爲痿厥奉生者少夫四時陰陽者萬物之根本也所以聖人春夏養陽秋冬養陰以從其根故與萬物沈浮於生長之門逆其根則伐其本壞其眞矣故陰陽四時者萬物之終始也死生之本也逆之則災害生從之則苛疾不起是謂得道【內經】 봄철 세 달은 발진(發陳)註-026)이라고 한다. 천지 간에 생기가 다 발동하여 만물이 소생하고 [...]

 

何首烏 // 하수오(은조롱) 久服黑鬚髮益精髓延年不老忌葱 蒜 蘿葍 無鱗魚勿犯鐵器【本草】 ○ 取根米泔浸軟竹刀刮去皮切作片黑豆汁浸透陰乾却用甘草汁拌晒乾擣爲末酒服二錢或蜜丸服之 ○ 何首烏丸延年益壽取一斤泔浸晒乾切片以初男乳汁拌晒一二次搗末棗肉和丸梧子大初服二十丸日加十丸毋過百丸空心溫酒鹽湯下此藥非陽虛甚者不可單服【入門】 오랫동안 먹으면 수염과 머리털이 검어지고 정수(精髓)가 불어나며 오래 살고 [...]

 Posted by at 1:38 pm
 

先腎格言 // 선현들의 격언 眞人『養生銘』曰人欲勞於形百病不能成飮酒勿大醉諸疾自不生食了行百步數以手摩肚寅丑日剪甲頭髮梳百度飽卽立小便飢則坐漩尿行處勿當風居止無小隙常夜濯足臥飽食終無益思慮最傷神喜怒最傷氣每去鼻中毛常習不唾地平明欲起時下床先左脚一日無災殃去邪兼辟惡如能七星步令人長壽樂酸味傷於筋苦味傷於骨甘卽不益肉辛多敗正氣鹹多促人壽不得偏耽嗜春夏少施泄秋冬固陽事獨臥是守眞愼靜最爲貴錢財生有分知足將爲利强知是大患少慾終無累神靜自常安修道宜終始書之屋壁中將以傳君子 진인의 『양생명(養生銘)』에는 “사람이 몸을 단련하면 모든 병이 생기지 않으며 술을 마실지라도 지나치게 취하지 않게 마신다면 [...]